Skip to main content

A Portuguesa - Alfredo Keil

Música de Alfredo Keil, letra de Henrique Lopes de Mendonça




Fonte: partitura publicada em A Republica, n.º 8, ano I, 26 de Abril de 1890 




Marcha composta por Alfredo Keil imediatamente após o ultimato inglês de 11 de Janeiro de 1890.
Nasceu como uma canção de cariz patriótico em resposta ao ultimato britânico.
(https://pt.wikipedia.org/wiki/A_Portuguesa)

Foi tocada em Coimbra no dia 12 de Março 1890, no Teatro D. Luiz, num «sarau litterario-musical promovido pelos estudantes e povo de Coimbra em benefício da grande subscripção para a defeza do paiz.»; «uma orchestra mixta de musicos da banda de infanteria 23 e da estudantina de Coimbra executará, sob a direcção do sr. Alves, a marcha patriotica A Portuguesa, de Alfredo Keil.» (fonte: A Via Latina: jornal académico. Coimbra, 7 Março 1890, Ano 1, Nº 9, p. 2). 

Outras notas sobre A Portuguesa em A Republica, n.º 7, ano I, 25 de Abril de 1890.

«Esta marcha patriotica, que tem entusiasmado a cidade de Lisboa nos seus protestos contra o affrontoso ultimatum da Inglaterra está prohibida de ser tocada por qualquer philarmonica em logares publicos da capital. (...)
... a popularidade que perdeu o Hymno da Carta!
A Portugueza é condemnada por aquelle governador civil, como uma marcha revolucionaria.
A monarchia teme-a, como o imperio francez temeu a Marselheza.
(...) é uma marcha que a primeira cidade do paiz acceitou como hymno do levantamento do espirito nacional contra a pirataria britannica.
É esta a razão por que a não querem ouvir.
Mas el-rei teve de a ouvir de pé, como os outros espectadores, na ultima tourada em Cintra, porque o povo, tendo ouvido com indifferença o hymno official, exigiu com insistencia A Portugueza.
(...)
Notem que A Portugueza reprimida pode vir a ser a revolução em musica, ou a agua fervente da revolução...
O que é hoje o canto do patriotismo pode ser amanhã, se o desorientarem, a imprecação do furor.
A Portugueza será a Marselheza de Portugal? (...)»

Após a revolta de 31 de Janeiro 1891, no Porto, foi banida mas sempre recordada e em (19 de Junho de) 1911 tornou-se o hino oficial da República Portuguesa. A melodia sofreu algumas alterações em relação ao original de Alfredo Keil e é cantada apenas uma vez, sem repetições, ou seja, só com um dos conjuntos de versos (o primeiro).

Também disponível na BNP: http://purl.pt/77/1/index.html#/1/html

Comments

Popular posts from this blog

Os fados de Augusto Hylario

A composição musical que hoje conhecemos como « Fado Hilário » motiva uma viagem de trás para a frente e de frente para trás, revisitando algumas fontes primárias - partituras impressas e registos sonoros -  com interesse para ajudar a  esclarecer - com algum detalhe musical e de forma técnica -, a origem do «Fado Hylario Moderno» e as alterações que sofreu.  No fim desta viagem concluiremos, talvez sem surpresa, que esta é, afinal, uma história de alterações em cima de alterações, em que a criação se confunde com reciclagem e deturpação, em que a "traição" - ou a total ausência de preocupação em ser fiel - a melodia, versos e harmonia -, é a "tradição". :) Antes, e para que se entenda o como e o porquê de algumas operações musicais triviais (matemáticas) - que efectuei valendo-me do software Musescore -, apresento sinteticamente a minha leitura da estrutura, tradicional e característica, que apresentam as composições designadas como «fados» - composições essas que

O último fado - Augusto Hylario

O último fado  de Augusto Hylario Fonte: Cancioneiro de Músicas Populares, César das Neves Vol. II, 1895, pag 102 e 103, N.º 115 O ultimo fado by adamoc O Fado Hilário moderno resulta da junção do « Fado serenata do Hylario » («Foge lua envergonhada» passa a «A minha capa velhinha») e de «O ultimo fado» . Considerando que, este último, tem duas partes (uma maior e outra menor) o resultante tem 3 partes. A melodia dos dois primeiros versos da primeira parte de «O último fado» foi alterada/ajustada e existem alterações várias em intervalos na melodia mas, grosso modo, a assinatura melódica permite-nos sem esforço apontar a origem. Poderá ser feita uma análise mais minuciosa. A. Caetano, Coimbra, 7 de Fevereiro de 2020 Fado Hilário moderno A minha capa velhinha    <<< melodia do  « Fado serenata do Hylario » É da cor da noite escura, Nela quero amortalhar-me, Quando for p'ra sepultura. A minha capa ondulante <<< melodia ajustada da 1

Balada da Despedida do 5º ano Theologico Juridico 1902-1903, Cândido de Viterbo

Balada da Despedida do 5º ano Theologico Juridico 1902-1903 Música de Cândido de Viterbo Letra de Viriato d'Almeida Lima Balada da Despedida do 5.º ano theologico-juridico 1902 1903, Candido de Viterbo by adamoc